Le prochain outil de traduction de WhatsApp est une aubaine pour des raisons non évidentes
WhatApp pourrait bientôt détecter et traduire automatiquement vos messages texte. Si l’on en croit les récents travaux de Meta en matière d’IA, les traductions vocales et vidéo ne devraient pas être trop loin. À première vue, cela peut ressembler à un simple outil de traduction, mais il a bien plus à offrir qu'il n'y paraît.
Il y a un peu plus d'un an, j'ai parlé d'une application du gouvernement indien utilisée pour enregistrer la fréquentation et payer plus de 150 millions de travailleurs journaliers, qui gagnent seulement trois dollars par jour. Au milieu de problèmes tels qu’une interface utilisateur lente, une mauvaise connexion Internet et un manque de connaissances numériques, la langue est apparue comme un obstacle majeur lors de mes entretiens avec ces travailleurs, qui parcourent souvent des centaines de kilomètres pour chercher du travail.
Pour un pays comptant 22 langues reconnues au niveau national et plus de 100 langues parlées à grande échelle, le manque de traduction appropriée signifie que les plus défavorisés et les plus pauvres se trouvent souvent dans une situation désavantageuse. Les communications officielles du gouvernement, ou celles des agences bancaires, ne sont pas toujours fournies dans les langues locales, même si les fils de la connectivité numérique sont désormais entrelacés entre un demi-milliard d'Indiens via WhatsApp.
Je reçois des alertes de ma banque et d'Amazon ainsi que des mises à jour sur la livraison du lait et l'identification des électeurs sur WhatsApp, juste pour vous donner une idée générale. Il est presque surprenant que, malgré son travail sur des projets de modèles de traduction open source tels que No Language Left Behind (NLLB), Meta n'ait pas prêté la moindre attention à l'importance cruciale des langues sur l'une de ses plus grandes plateformes. Fin janvier, Meta a annoncé son intention d'investir la somme énorme de 60 milliards de dollars dans le développement de l'IA cette année , ce qui rend cette surveillance encore plus perplexe.
Comment WhatsApp peut changer la donne ?
![Téléchargement du package de traduction linguistique dans WhatsApp.](https://www.digitaltrends.com/wp-content/uploads/2025/02/whatsapp-automatic-translation-feature.jpeg?fit=1800%2C1200&p=1)
Je ne suis pas fan de la pile Meta AI de l'entreprise, mais j'apprécie l'utilité que je reçois des outils d'IA tels que la transcription automatique des notes vocales . Il semble que Meta se tourne enfin vers le côté plus pratique de « tout ce qui concerne l’IA », à commencer par WhatsApp.
L'application de messagerie, qui compte près de trois milliards d'utilisateurs, pourrait bientôt disposer d'un système de traduction automatique des langues pour les discussions. Les détectives de code de WABetaInfo ont repéré des ressources préliminaires pour le système de traduction dans WhatsApp, qui suit apparemment un format similaire à celui de Google Translate et de ses offres linguistiques.
Selon le suivi des mises à jour, les utilisateurs devront télécharger un ensemble de données d'une taille de 24 Mo, ce qui permet à l'application de détecter automatiquement une langue. Une fois sur place, ils peuvent choisir la langue de leur choix dans une liste déroulante et installer le pack de langues pour traduire automatiquement toutes leurs discussions WhatsApp.
Il s’agit d’un ajout fantastique, en particulier pour des pays comme l’Inde, où les problèmes de culture numérique ont laissé les gens à la merci des escrocs. Des tendances similaires peuvent être observées dans le reste de l’Asie et de l’Afrique. L’anglais, en tant que langue par défaut, est souvent associé à un capital social intimidant, ce qui ne fait que rendre sa militarisation encore plus efficace par de mauvais acteurs ciblant les personnes les plus vulnérables ayant moins de compétences numériques.
Cela ne peut pas arriver plus tôt
![Traduction linguistique à venir dans WhatsApp.](https://www.digitaltrends.com/wp-content/uploads/2025/02/whatsapp-automatic-translation.jpeg?fit=1800%2C1200&p=1)
De fausses lettres de cyberagences gouvernementales – rédigées en anglais et largement diffusées via WhatsApp – ont trompé de nombreuses personnes ces dernières années en Inde. Beaucoup ont perdu l’argent de toute une vie. J'ai personnellement reçu une telle lettre sur WhatsApp, mais je l'ai commodément ignorée car il y avait des signes révélateurs de fraude. J’attribue cependant cela à mes compétences numériques dues à une carrière de journaliste.
Beaucoup de gens ne sentent pas l’arnaque et tombent dans le piège.
Les traductions automatiques dans WhatsApp ne résoudront peut-être pas tout le problème, mais au moins une personne moyenne sera capable de voir et de comprendre ce qui lui est demandé. Bien sûr, cela rendra les discussions de groupe bien plus excitantes, en particulier dans le groupe d'amis multilingues.
Il y a là une réelle valeur humaine.
Je connais encore beaucoup de gens qui confient leur téléphone à une autre personne, afin qu'elle puisse lire à haute voix le message WhatsApp qu'ils ont reçu de leurs amis et des membres de leur famille. J'ai fait ça pour mon grand-père il n'y a pas si longtemps. Je vois souvent des gens converser uniquement via des notes vocales WhatsApp parce qu'ils ne savent pas taper ou ne comprennent pas l'anglais.
On ne sait pas exactement quand Meta va déployer son système de traduction automatique dans WhatsApp. Mais son arrivée dans le canal bêta est le signe que l’entreprise y réfléchit au moins dans une large mesure. J'espère que lorsqu'il arrivera, l'entreprise lancera une campagne de marketing afin que davantage de personnes puissent profiter de cet avantage.