Drea de Matteo de Collide se sent béni d’être dans The Sopranos
À l'ère d'Internet où la pertinence disparaît en un clin d'œil, Drea de Matteo reste toujours aussi populaire grâce à son rôle emblématique dans Les Soprano . De Matteo a joué le rôle d' Adriana La Cerva , la fougueuse petite amie de Christopher Moltisanti connue pour son ambition et son sens unique de la mode. Bien qu'elle ait été absente des ondes pendant plus de 15 ans, de Matteo est toujours plus connue pour le rôle qui lui a valu un Emmy pour la meilleure actrice dans un second rôle dans une série dramatique en 2004.
Maintenant, de Matteo se fait un nom sur la scène indépendante en jouant dans Collide , une histoire passionnante qui mêle la vie de trois couples au cours d'une nuit dans un restaurant de Los Angeles. De Matteo joue Angie, une femme ambitieuse qui a une liaison avec le gérant du restaurant. Dans une conversation avec Digital Trends, l'actrice chevronnée parle des défis du tournage dans un seul endroit, de son nouvel amour pour les méchants et de la façon dont jouer Adriana est devenu une bénédiction dans sa vie.
Remarque : Cette interview a été condensée et modifiée pour plus de longueur et de clarté.
Tendances numériques : Vous avez lu le scénario de Collide . Quelle est votre première réaction ?
Drea de Matteo : Mukunda (Michael Dewil), le scénariste et réalisateur , a écrit le scénario le plus incroyable qui se déroule en un seul endroit. Tous ces projets post-COVID, les gens essayaient de faire des choses rapidement pour un peu d'argent. Tous ces réalisateurs ont dû travailler pendant la pandémie. Tous ces gens veulent se réunir et travailler coûte que coûte. C'était une grande opportunité. Tous les projets que j'ai réalisés au cours des deux dernières années se sont tous déroulés au même endroit, ce qui est intéressant.
C'est comme une pièce de Broadway.
Ouais. Mais aussi, même lorsque vous faites une sitcom, tout est dans ce [lieu]. Mais au moins, il fait semblant de changer de lieu. Cela s'est vraiment déroulé à un seul endroit, et son scénario était tellement conceptuel. Normalement, vous penseriez que vous avez besoin de millions de dollars pour tourner quelque chose comme ça à cause de toute l'excitation vers la fin et de tous les chevauchements. C'est un très bon scénario.
Votre personnage, Angie, est l'épouse du personnage de Jim Gaffigan, Peter. Vous avez une liaison avec le gérant du restaurant. Parce qu'il se déroule au même endroit, il n'y a pas beaucoup de trame de fond pour chaque personnage. Avez-vous dû inventer une trame de fond plus importante pour votre personnage, ou y avait-il suffisamment de détails dans le script sur lesquels s'appuyer ?
Eh bien, il y avait des éléments dans le script sur lesquels je pouvais m'appuyer et qui n'ont pas atteint le montage [final] parce que nous étions pressés par le temps. Nous tournions des nuits, pas des jours. Alors Mukunda m'a fait danser près du bar, essayant d'attirer l'attention des gens. Elle a la cinquantaine, essaie d'attirer l'attention, ne se sent plus comme une jeune femme. Donc, elle ressent définitivement cette ambiance de crise de la quarantaine. Nous n'avons pas tourné ces scènes, Dieu merci. J'aurais peut-être eu une crise cardiaque si j'avais dû faire ça [rires].
Mais je me suis donné la trame de fond que Jim a pris soin de moi. J'étais peut-être une jeune femme brisée, et il m'a en quelque sorte donné mes ailes pour voler, et j'ai probablement profité de lui. J'étais comme un enfant gâté dans son monde, dans une large mesure, et maintenant j'essaie de vivre un peu à la limite. L'herbe est plus verte et ayant cette liaison, j'ai profité de son amour pour moi. Je pense qu'une grande partie du thème de ce film a à voir avec la façon dont nous vivons dans la peur et comment nous trouvons notre sécurité, qu'elle soit émotionnelle, financière, spirituelle ou physique. Il y a beaucoup de cela dans tous les scénarios.
Vous passez peu de temps avec Jim devant la caméra. Était-ce un défi de construire une relation parce que vous avez si peu de scènes avec lui ?
Oui. Eh bien, nous avons beaucoup traîné dans la cuisine, à parler des collations que nous allions manger [rires]. Mais nous n'avons pas vraiment parlé du rôle; nous avons parlé de ce qui se passait dans le monde. Nous avons parlé de nous, de nos enfants. Mais le truc avec Jim, c'est que nous ferions ces scènes lourdes. Nous n'avions pas beaucoup de scènes ensemble. La plupart du temps, David Cade et moi avions beaucoup de scènes ensemble, puis il [Jim] avait la plupart des scènes tout seul dans la voiture.
Nous avons eu quelques scènes où nous nous sommes retrouvés. Quand ils ont dit « Coupez », cela dépend de la personne avec qui vous travaillez. J'essaie toujours d'être respectueux, mais il [Jim] commençait juste à faire des blagues, et je me disais "Oui!" Les acteurs peuvent être un frein, mec. Vous n'êtes pas amusant la moitié du temps. Ils se prennent si au sérieux et si précieux. Je fais ça depuis trop longtemps. Ce n'est pas amusant. Rentrez chez vous [riant].
Je suis sûr que vous ne travaillez pas avec des acteurs de la méthode alors.
Je n'aime pas ça. Je veux dire, je l'apprécie. Vraiment… J'étais comme ça quand j'étais jeune aussi, dans une large mesure. Mais, je n'ai jamais voulu que quelqu'un pense que j'étais coincé ou arrogant, alors je me suis toujours assuré de briser le caractère et de faire rire ou sourire quelqu'un.
Vous jouez également le méchant dans un autre film à venir, One Way, avec Kevin Bacon et Machine Gun Kelly . En tant qu'acteur, est-ce excitant de jouer un méchant ?
Je n'ai fait que des rôles de méchants depuis la pandémie. Il est tellement bizarre. Et ils sont tous placés au même endroit comme je l'ai dit. L'un d'eux, j'ai joué un psychopathe [dans] Safe Room, [qui] est déjà sorti. Et maintenant, dans One Way , je ne suis pas très différent. Je joue l'amant de Machine Gun Kelly, mais j'étais d'abord l'amant de Kevin Bacon, donc j'étais l'amant de son père. Il se passe beaucoup de choses. Et je suis aussi l'antagoniste. Je joue un vrai gangster.
Mais oui, c'était amusant de le jouer [un méchant]. En fait, c'est mon nouveau truc préféré parce que tu t'en fous. C'est bien de ne pas se soucier des personnages et de ne pas se soucier de votre vie émotionnelle parce que ces gens n'ont pas de vie émotionnelle. Ils sont juste assoiffés de sang.
Changer de vitesse, cela fait 23 ans que Les Soprano ont été diffusés pour la première fois, et le spectacle a toujours une telle présence dans la culture pop. C'est remarquable, pour être honnête. Auriez-vous pu imaginer que la série résisterait à l'épreuve du temps tant d'années plus tard ?
Pour être honnête avec vous, je ne savais pas que je résisterais à l'épreuve du temps tant d'années plus tard. Le spectacle? Oui, le spectacle était tellement génial pour moi que je comprends. Je suppose que beaucoup de gens vieillissent. J'ai eu ma photo dans le grenier de Dorian Gray , donc j'ai moins vieilli. Je suis toujours harcelé à fond, donc ça ne s'arrête jamais.
Est-ce une bénédiction ou une malédiction ? Ou peut-être un peu des deux ?
Mes enfants me disent toujours : « Alors, qu'est-ce que tu ressens à propos de ça ? », et je me dis simplement : « Tu sais quoi, mec ? C'est comme si c'était hier. Je me sens bénie." J'ai tellement aimé le spectacle. Parfois, les gens sont fous et veulent juste s'asseoir à votre table pendant que vous mangez, ou pendant que vous pleurez, ou pendant que vous passez un moment. Tout le monde dit "Hé ! Puis-je te parler?" Mais je suis toujours choqué que ce soit littéralement comme si c'était hier. Je pense que c'est aussi parce que tant de jeunes de 20 ans regardent la série en ce moment.
Tant de gens pendant la pandémie ont regardé Les Soprano . Je suis coupable de ça aussi. J'y suis retourné, et le spectacle résiste à l'épreuve du temps.
Je ne peux pas croire combien de personnes l'ont regardé. C'est juste dommage que nous n'ayons pas de résidus sur cette émission [rires].
Je ne peux pas t'aider là. Je suis désolé.
Je sais. Nous sommes tous comme "Jésus". Je me souviens que la femme de Jim Gandolfini m'a envoyé un article de GQ et qu'elle disait : « C'est jusqu'à 200 %, le nombre de téléspectateurs. Je suis comme, "Eh bien, c'est cool."
J'ai lu dans une interview que vous regrettiez de ne pas avoir maximisé le rôle d'Adriana . Entre l'accent et le fort caractère new-yorkais, a-t-il été difficile pour vous d'ébranler ce personnage, et combien de temps vous a-t-il fallu pour l'accepter sur le long terme ?
Je pense qu'il y a quelques choses avec ça. Je pense que j'ai maximisé cela. Je suis allé faire Joey juste après, mais je ne voulais pas prendre ce travail. J'ai été poussé dedans et j'avais peur de ne pas le prendre parce que je sais ce que jouera avec cet accent. Une fois que vous jouez cet accent, vous êtes coincé dans cet accent. Mais même avant de commencer à jouer, quand j'ai débuté, tous mes managers que j'avais rencontrés à l'époque disaient : « Nous changeons de nom. Nous ne voulons pas que vous ayez un nom de famille italien parce que vous serez catalogué, et ce sera tout. Vous êtes stéréotypé. J'ai pensé: "Waouh. C'est comme raciste. Comment foiré.
D'abord, être une nana c'est déjà assez dur, et puis t'es italien, et maintenant automatiquement, ils supposent que t'es con, c'est fou. J'avais oublié toutes ces choses. Maintenant, nous vivons à l'âge psychopathe de l'équité et d'autres choses, ce qui est une toute autre chose. Mais à l'époque, il y avait tellement de choses qui s'y rattachaient. Si vous jouez un personnage qui entre dans la maison de tout le monde, une émission de télévision, puis oubliez l'accent, maintenant vous n'êtes que ce personnage. Ils adorent ce personnage. Vous vivez dans leur salon pour qu'ils ne veuillent pas vous voir comme quelqu'un d'autre.
Mais je ne me suis jamais senti mal de ne pas l'avoir maximisé. Je pense que j'ai fait tout ce que j'ai pu, mais j'étais vraiment précieuse en tant que jeune femme parce que je voulais que les gens sachent que je n'avais pas à parler avec cet accent. Je n'ai pas vraiment l'accent, mais je pourrais l'activer et le désactiver quand je le souhaite. Cela fait partie de ce que je fais.
Mais maintenant que je suis plus âgé, j'aurais aimé jouer ce rôle toute ma vie parce que c'était mon rôle préféré. Beaucoup d'autres rôles que j'ai joués, ils étaient super. C'étaient d'énormes émissions de télévision, et je leur en suis très reconnaissant, mais je n'ai jamais ressenti le lien viscéral de jouer quelqu'un comme [Adrianna]. Mais c'est aussi l'écriture de David Chase . Je veux dire, il est tellement fantastique. Mais j'adore jouer un New Yorkais. J'adore jouer cet accent. L'accent est ma chose préférée numéro un à faire. Alors, oui, dans ma vieillesse, j'y retourne si je peux.
Collide est actuellement en salles et est disponible sur demande le 12 août.